【Yoshida Trail】 Effective September 11, the trails are closed for the winter (both ascending and descending).
【Yoshida Trail】 Effective September 11, the trails are closed for the winter (both ascending and descending).
【吉田ルート】富士山頂への登下山道は、令和5年9月11日(月)より冬期閉鎖しています。
【吉田路线】自2023年9月11日起,通往富士山山顶的登山道和下山道在冬季关闭。
Do not enter the trails that are closed for the winter.
冬季閉鎖している登下山道への立ち入りはしないでください。
请不要进入冬季封闭的登山道和下山道。
Red line and orange dotted line are closed for the winter.
赤線、オレンジ点線は冬季閉鎖しています。通行できません。
红色线和橙色虚线在冬季关闭。不可通行。
Effective November 1, the greenish-yellow line will be closed. (It may be closed earlier)
黄緑色は11月1日より冬期閉鎖します(早まる可能性もあります)。
黄绿色线将从11月1日(有可能提前)起实施冬季关闭。
Blue line is passable. However, there is a risk of fallen trees or rocks, so adequate equipment and caution are required.
青線は通行可能です。倒木や落石等がありますので、十分な装備、注意が必要です。
蓝色线可以通行。因有倒木和落石,所以需要充足的装备并注意多加小心。